
Думаю, не ошибусь, если скажу, что каждый взрослый человек хоть однажды использовал переводчик. Незнакомые с компьютерами люди пользуются словарями. Компьютерщики — или десктопную программу а-ля Promt, или один из многих онлайновых переводчиков, чаще всего Google Translate из-за его огромных возможностей.
Создатели сайта не стали делать еще одного «убийцу» Google, а решили использовать его базу, а пользователей завоевать удобством использования. Сервис радует своей простотой — выбираем язык (или несколько), на который надо перевести и пишем слово или фразу. Результаты перевода отображаются в реальном времени. Интересно писать слово и смотреть, как оно показывается на многих языках.
Кроме того, есть возможность установить на сайте виджет для перевода. Можно скачать плагин для вордпресса и гаджет для iGoogle. Единственное, чего мне не хватает — возможности переводить заданный URL. К минусам можно добавить и ограничение на длину переводимой фразы. Но как переводчик неизвестных слов/коротких предложений — лучше не найти.